Joyeuse Saint-Valentin 2019!

Image result for saint valentin
Source: L’Aventure Peugeot Citroën DS.

Bonjour!

Ça faisait longtemps que je n’ai pas écrit sur ce blog. Franchement, j’étais très occupée avec beaucoup de choses: les vacances de janvier, la rentrée en France, le travail… et alors, je n’avais pas eu du temps pour écrire, surtout en français. Et je crois que ça restera comme ça jusqu’au début du mai quand je termine mon semestre d’enseignement…mais aussi, ça dépend si je vais partir en vacances après, donc on ne sait pas…

En tout cas, j’ai un peu de temps pour dire une joyeuse Saint-Valentin! Même si elle est une fête commerciale, c’est une fête quand même. Je ne suis pas en couple, mais je la célèbre encore…c’est une excuse pour faire un moment “treat yo’self,” surtout après une journée du travail. Un peu de dessert, un peu de vin…c’est tout!

Soit vous êtes célibataire, soit vous êtes en couple, je vous souhaite une belle journée de l’amour. Joyeuse Saint-Valentin! ❤

Advertisements

Poisson d’avril!

Poisson d’avril, tout le monde (et joyeuses Pâques)!

C'est la vie américaine

Salut!

Aujourd’hui, c’est le poisson d’avril! Célébré en France, c’est un jour pour la plaisanterie. Plutôt comme “April Fool’s Day” en anglais, le poisson d’avril est plus spécifique ce qu’on s’accroche à un poisson en papier sur le dos de quelqu’un, mais discrètement. C’est bête, mais quand même c’est rigolant pour les gens qui le font.

Comme ça…

…et l’inverse.

En fait, la raison qu’on utilise le poisson (et pas un chat ou une vache) pour cet événement, c’est un peu obscure. Quand j’enseignais l’anglais au collège en France l’année dernière, j’ai demandé mes élèves pourquoi on utilise le poisson et ils ne savaient pas! Comme le fait que le ciel est bleu, le poisson pour le poisson d’avril est une chose naturelle à eux. Après un peu de recherche en ligne, j’ai trouvé que le mot “poisson” a peut-être des connotations réligieuses (au christianisme), et il est possible qu’il…

View original post 109 more words

Thanksgiving!

Bonne Thanksgiving!

C'est la vie américaine

Ou aussi…le jour d’Action de grâce. Mais pour ce poste, on dira “La Thanksgiving.” 😛

Alors, qu’est-ce que c’est la Thanksgiving? Simplement, c’est une fête américaine laquelle on passe du temps avec la famille ou les amis. On mange un dîner (ou le déjeuner, pour moi) avec eux.

Et vraiment, on mange BEAUCOUP.

Un dîner traditionnel consiste en plusieurs choses spécifiques: le pain de maïs, la patate douce, la canneberge (“cranberry,” en anglais), la tarte à la citrouille (ou celle aux pommes), et bien sûr, la grande dinde! On mange et mange, jusqu’à la satiété (ou plus!). On presque ne finit jamais toutes la bouffe: il y a beaucoup de nourriture qui reste et on continue à la manger jusqu’au Noel! C’est fou!

Mais pourquoi les américains mangent beaucoup pour cette fête de novembre? Qu’est ce que la raison pour ça?

Bien…c’est une longue histoire des États-Unis, mais ce n’est…

View original post 246 more words

La fête du 14 juillet, aka Bastille Day!

Bonne Fête nationale…et vive la France!

C'est la vie américaine

Salut, mes amies!

Bien, il avait été un longtemps que j’ai posté une poste sur ce blog. Je me suis occupée avec beaucoup de choses (l’école, excursions autour la ville, soirées avec mes camarades…), mais maintenant, j’ai le temps (finalement!) écrire ce qui se passe hier soir, pendant le 14 juillet.

Vous peut-être me demandez: “Qu’est-ce que le 14 juillet?” Ma réponse: c’est une fête nationale dans la France qui commémore la Révolution Française en 1789, quand les peuples attaquent la Bastille, une forteresse qui utilisait comme prison. En fait, le 14 juillet s’appelle “Bastille Day” dans les pays anglais.

Comme des autres célébrations autour du monde, le 14 juillet offre beaucoup de spectacles, notamment les feu d’artifices près de la Tour Eiffel. Millions des gens, du coin et touristes, arrivent au site regarder la présentation des lumières. C’est vraiment une expérience magnifique.

Donc, qu’est-ce que j’ai fait pendant ce…

View original post 361 more words