Amour Toujours (Music Video)

Bonjour, tout le monde!

J’ai trouvé cette vidéo hier, et elle est très mignonne! Aussi, elle montre Paris, avec des monuments emblématique de la ville: la Tour Eiffel (bien sûr!), les Champs Élysées, le Montmartre, etc. Pour finir, la vidéo utilise la musique d’Édith Piaf, une chanteuse française très célèbre qui chante “A Quoi Ça Sert L’amour.” C’est une chanson très connue, très “parisienne.” 😉 Et la vidéo installe vraiment le “sentiment français” pour moi, car j’irai à Paris en moins d’un mois! Je suis très emballée!!! 😀

Partagez cette vidéo! Et amusez-vous! ❤

Saint Valentin! <3

Bonjour, tout le monde!

Ben…joyeuse Saint-Valentin! ❤ C’est le jour de l’amour, et on passe le temps pendant la journée afin de célébrer ça. Les couples, les jeunes qui ont des rendez-vous (au cinéma, au resto, chez eux, etc.), ils se déclarent leur amour par ses actions romantiques. Ainsi qu’ils achètent des cadeaux: les fleurs (plutôt la rose), les chocolats, les bijoux, et beaucoup d’autres babioles génériques.

Oui, le Saint Valentin est le jour pour des romantiques. Je crois que les gens, même s’ils disent qu’ils n’aiment pas de Saint Valentin, l’idée de l’amour est très répandue universellement. À mon avis, tout le monde croit en amour, si on la nie ou pas. C’est la vérité!

Du coup, d’un autre côté, le Saint-Valentin est peut-être cruel aux gens qui n’ont pas un amour, ni copain ni copine. C’est-à-dire qu’ils sont célibataires. Puisque la fête est destiné aux couples romantiques, les gens qui n’ont personne se sentent peut-être un peu…seul. Le “meme” populaire sur l’Internet explique bien cette idée:

Le dessin très moche, n'est-ce pas?
Le dessin très moche, n’est-ce pas?

MAIS, quoiqu’on soit peut-être célibataire, c’est n’importe quoi. Moi, je suis célibataire et franchement, je m’en fiche. À mon avis, je préférerais trouver quelqu’un au hasard: si l’opportunité arrive, elle arrivera. Je veux tomber amoureuse naturellement, plutôt que je cherche (ou chasse) quelqu’un sur l’Internet, comme “Match.com” ou “OkCupid.” Le même pour “Tinder” (une application laquelle je DÉTESTE. Tellement. C’est juste mon opinion personnelle).

Bref, le Saint Valentin est une fête commerciale, et si on choisit de l’investir (litéralement et au sens figuré), ça c’est sa choix. Pour moi, je suis contente comme d’habitude; je ne cherche personne et j’ai des amis et ma famille qui m’aiment. C’est tout pour moi, pour le bonheur.

Donc, ce que je voulais dire dans cette poste, c’est le fait qu’il n’est pas obligatoire d’avoir quelqu’un pour le Saint Valentin. Ne soyez pas désespéré; c’est une perte de temps. S’il y a quelqu’un qui vous aimeriez, il se passera. On peut être heureux sans un copain ou une copine, et je crois qu’on est plus libre à faire n’importe quoi si on est célibataire. Je ne critique pas l’idée de l’amour, mais plutôt des actions extrêmes qu’on peut faire, basé en amour (ou, je dirais, “l’amour obsessive“).

Je suis en hors sujet, mais en tout cas, j’espère que vous pouvez s’amuser aujourd’hui, si vous avez un amour ou pas. Bonne Saint Valentin, et bonne journée! 🙂

TL;DR Je propose qu’on célèbre “Single Awareness Day.” L’expression traduit comme “la journée des célibataires” et c’est-à-dire que les célibataires ont leur propre fête au lieu de Saint Valentin. Pourquoi pas? 😛

Bisous! xoxoxo

Salut, tout le monde!

Aujourd’hui, je voudrais discuter le mot “bisous.” Je le ferai, parce que quand j’écoute des français ou parle avec mon amie française, ce mot est utilisé beaucoup. Et puisqu’il est utilisé souvent dans la conversation, je suis curieuse de savoir la définition de ce mot.

Donc, qu’est que c’est “bisous?” Avant de l’expliquer, voici plusieurs exemples de l’usage:

“D’accord, je vous parlerai bientôt. Bisous!”

“Merci pour des abonnés. Bisous!”

“J’espère que tu passera une bonne journée. Bisous, X.”

Comme vous voyez, le mot “bisous” paraît à la fin. Du coup, il est remarque finale afin de finir la conversation. C’est une expression figurée, et on ne sait pas peut-être qu’elle est comme ça.

Franchement, avant de savoir la définition figurée, je l’ai su celle de littérale. Littéralement, le nom “bisous” signifie “kiss,” en anglais. Les synonymes pour ce mot incluent “baiser,” “bise,” et aussi, le verbe “(s’)embrasser.” Et en fait, la définition figurée n’est pas trop différente.

Similaire à l’expression anglaise, “bisous” signifie comme “love,” “take care” ou, pour moi, “hugs and kisses.” Je crois que la dernière expression est plus précise. Simplement, c’est un mot sympa, intime, affectueux envers quelqu’un: un membre de la famille, une ami proche, ou un amour. On peut le dire tout haut ou l’écrire dans une lettre. C’est la même chose en anglais, quand on finit la lettre avec:

Hugs and kisses,

X xoxoxo

Il est comme ça.

Aussi, il est des autres variations de ce mot. Ils incluent: “bise,” “grande bise,” ou juste “xoxoxo.” En tout cas, ils signifient la même chose.

Voilà, j’ai expliqué le mystère du mot “bisous.” J’espère que vous avez appris quelque chose et l’avez ajouté votre éducation française. Au revoir- et bisous! 😉 ❤

 

Thanksgiving!

Ou aussi…le jour d’Action de grâce. Mais pour ce poste, on dira “La Thanksgiving.” 😛

Alors, qu’est-ce que c’est la Thanksgiving? Simplement, c’est une fête américaine laquelle on passe du temps avec la famille ou les amis. On mange un dîner (ou le déjeuner, pour moi) avec eux.

Et vraiment, on mange BEAUCOUP.

Un dîner traditionnel consiste en plusieurs choses spécifiques: le pain de maïs, la patate douce, la canneberge (“cranberry,” en anglais), la tarte à la citrouille (ou celle aux pommes), et bien sûr, la grande dinde! On mange et mange, jusqu’à la satiété (ou plus!). On presque ne finit jamais toutes la bouffe: il y a beaucoup de nourriture qui reste et on continue à la manger jusqu’au Noel! C’est fou!

Mais pourquoi les américains mangent beaucoup pour cette fête de novembre? Qu’est ce que la raison pour ça?

Bien…c’est une longue histoire des États-Unis, mais ce n’est pas trop compliquée. Elle commence avec le débarquement des pélerins (“pilgrims”) de l’Angleterre sur la terre d’Amérique pendant le 17ème siècle. Ils ont fui leur pays natal de la persécution et ils se sont installés sur la côte de l’est. Ils y sont arrivés pendant l’hiver et du coup, ils ont souffert du froid et de la faim. Mais heureusement, ils ont rencontré des amérindiens qui les ont aidé: les indigènes les ont offert de la bouffe et aussi ils les ont enseigné l’agriculture. Il y avait un grand festin entre les deux cultures et les gens ont récolté les fruits de la moisson. Les pélerins ont remercié le Dieu pour cet événement.

Aujourd’hui, on continue à remercier pour la bonne année et la chance qu’on a eu pendant ce temps. Il est super qu’on le fasse, car on peut réfléchir et s’étendre l’amour à tous les gens. 🙂

Cependant, je crois que ce sentiment existe moins actuellement. Les américains utilisent la Thanksgiving pour l’économie: acheter un surplus de la nourriture (lequel on ne peut pas finir de toute façon), le football américain, et le jour après la Thanksgiving, le vendredi noir (une tradition laquelle des centres commerciaux ont des soldes). Donc, il est plus de l’avidité et moins de la vraie raison pour célébrer simplement avec des gens qu’on aime.

Ceci dit, je vous souhaite une bonne Thanksgiving et un bon novembre (il est preque décembre! Ouah!). J’écrirai bientôt. À plus dans le bus! 😉